Dec 27, 2025 Written by 

We share the eternal side, and the displacement

Incarnation: raw life is filled with powers

 

(Jn 1:1-18)

 

According to ancient cultures, Logos-Sarx is a bold and impossible juxtaposition. Yet it marks the difference between religiosity and Faith.

Incarnation: raw life is filled with energies.

Our eternal side - which has pitched a tent in us - sends things so that by perceiving, by accepting, by becoming aware, we can prepare the development of the soul, of our Home.

It would be impossible to take the path to full Happiness if we did not gather and take in every bit of our being scattered across the world and across time, making every expectation, every moment, every oscillation even broken, meaningful and divine.

The Logos has innumerable Seeds already planted in us: they are all mouldable, non-crystalline energy polarities: points of tension.

Many of them seemingly unsteady, but they restart at the destination of completeness.

[All conversion has its root in the perception of the defect of being: it is dissatisfaction that drives us on].

Provisionalities called to become fixed points - then shaky again, because only through processes of fluctuation are the dynamics triggered that will lead to total growth (with other moments of Exodus).

As a Zen aphorism [collected in Ts'ai Ken T'an] suggests: «Water that is too pure has no fish».

Already here and now we thrive on the earth of a precious seed of the Word. His authentic Tent is 'in-us' and in all motives.

Therefore the «Light of men» (v.4) will no longer be - according to the convictions of the time - the arid regulations of the Law, but the «Life» in its fullness. Spontaneous, real and unrefined: raw, therefore full of powers.

«And the ‘Light’ shines in the darkness» (v.5)!

Just like a plant, which neither takes root nor expands in a distilled environment.

In order to welcome the ever-new and bubbling, we must allow access to all our soul “guests” - who will make us meet ourselves; even the neuroses.

He who Lives proposes a profound Exodus, to become ever-born again. Man's going is not subservient to a one-sided Master.

No longer precisely named 'heights'; inaccessible and distant places to go - on pain of exclusion - but rather Images and Likeness of a God who comes to find us at Home, where we are.

It is the same marginality encountered within - now without hysteria - that infallibly points us to the existential peripheries of others, which we are called to frequent, regenerate, sublimate, move, let rise.

The new relationship with God is no longer founded on discrepant purity and obedience, lavished on rigid precepts and unquestionable traditions or fashions.

Rather, in personal vicissitudes and in the conviviality of differences, Similarity with the Word takes over.

It is the Dream of each and all - in Christ already introduced into the Breasts of the Eternal One convincing and lovable because He is 'inclusive' of Being; not in the way of paternalisms ultimately good-naturedly bestowed.

 

We have in common the 'Displacement'. An end «Word» on univocity.

 

 

To internalise and live the message:

 

How do you start the day? Do you welcome your guests (even emptiness)? Or do you approach them with excessive judgement?

 

 

[2nd Christmas Sunday, January 4, 2026]

211 Last modified on Sunday, 04 January 2026 12:07
don Giuseppe Nespeca

Giuseppe Nespeca è architetto e sacerdote. Cultore della Sacra scrittura è autore della raccolta "Due Fuochi due Vie - Religione e Fede, Vangeli e Tao"; coautore del libro "Dialogo e Solstizio".

Familiarity at the human level makes it difficult to go beyond this in order to be open to the divine dimension. That this son of a carpenter was the Son of God was hard for them to believe. Jesus actually takes as an example the experience of the prophets of Israel, who in their own homeland were an object of contempt, and identifies himself with them (Pope Benedict)
La familiarità sul piano umano rende difficile andare al di là e aprirsi alla dimensione divina. Che questo Figlio di un falegname sia Figlio di Dio è difficile crederlo per loro. Gesù stesso porta come esempio l’esperienza dei profeti d’Israele, che proprio nella loro patria erano stati oggetto di disprezzo, e si identifica con essi (Papa Benedetto)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
The ability to be amazed at things around us promotes religious experience and makes the encounter with the Lord more fruitful. On the contrary, the inability to marvel makes us indifferent and widens the gap between the journey of faith and daily life (Pope Francis)
La capacità di stupirsi delle cose che ci circondano favorisce l’esperienza religiosa e rende fecondo l’incontro con il Signore. Al contrario, l’incapacità di stupirci rende indifferenti e allarga le distanze tra il cammino di fede e la vita di ogni giorno (Papa Francesco)
An ancient hermit says: “The Beatitudes are gifts of God and we must say a great ‘thank you’ to him for them and for the rewards that derive from them, namely the Kingdom of God in the century to come and consolation here; the fullness of every good and mercy on God’s part … once we have become images of Christ on earth” (Peter of Damascus) [Pope Benedict]
Afferma un antico eremita: «Le Beatitudini sono doni di Dio, e dobbiamo rendergli grandi grazie per esse e per le ricompense che ne derivano, cioè il Regno dei Cieli nel secolo futuro, la consolazione qui, la pienezza di ogni bene e misericordia da parte di Dio … una volta che si sia divenuti immagine del Cristo sulla terra» (Pietro di Damasco) [Papa Benedetto]
And quite often we too, beaten by the trials of life, have cried out to the Lord: “Why do you remain silent and do nothing for me?”. Especially when it seems we are sinking, because love or the project in which we had laid great hopes disappears (Pope Francis)
E tante volte anche noi, assaliti dalle prove della vita, abbiamo gridato al Signore: “Perché resti in silenzio e non fai nulla per me?”. Soprattutto quando ci sembra di affondare, perché l’amore o il progetto nel quale avevamo riposto grandi speranze svanisce (Papa Francesco)
The Kingdom of God grows here on earth, in the history of humanity, by virtue of an initial sowing, that is, of a foundation, which comes from God, and of a mysterious work of God himself (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.