Jan 17, 2026 Written by 

No fear of worldly judgement, for the Kingdom

Jesus is Light in his preaching, and walking along the Sea of Galilee, he draws the sons of Zebedee to follow him, as well as Simon and Andrew, the fishermen.

Francis understood that the words of the Crucifix of San Damiano did not refer to the reconstruction of the small temple, but to the renewal of the Church in its members.

He had laid aside his penitential garments to take on the 'minorite' habit, girding his loins with a rough rope and covering his head with the hood worn by the peasants of the time, walking barefoot.

He had begun his apostolic mission by marrying Lady Poverty to become, as Jesus suggested, a fisher of men in the faith.

The Sources, in a transversal way, provide significant snapshots of this becoming a 'fisherman' in the proclamation of the Word of salvation.

In fact, we read in his address to the friars:

«Dear brothers, let us consider our vocation. God, in his mercy, has called us not only for our own salvation, but also for that of many others.

Let us therefore go throughout the world, exhorting everyone, by example rather than words, to do penance for their sins and to remember God's commandments».

He continued:

«Do not be afraid of being considered insignificant or unbalanced, but proclaim penance with courage and simplicity. Trust in the Lord, who has conquered the world!» (FF 1440).

Francis had cast his nets into the sea of society at that time to bring souls to God, and he taught his friars to do the same.

The latter "walked joyfully, speaking among themselves the words of the Lord, saying nothing that did not serve the praise and glory of God and the profit of the soul.

They frequently gave themselves over to prayer. The Lord took care of preparing hospitality for them and ensured that they were served with what was necessary" (FF 1455).

Amazement accompanied them, in their purity of spirit, for the souls they led to God - happy that the unloved Love (as Francis said) was becoming better known through the Proclamation.

And again in the Sources:

"Many people, seeing the friars serene in tribulations, cheerful and devoted in prayer, having neither money nor receiving money, cultivating brotherly love among themselves, from which it was recognised that they were truly disciples of the Lord, were impressed and sorry, and came to them and asked forgiveness for the offences they had committed.

They forgave them wholeheartedly, saying, «May the Lord forgive you!» - and gave them useful advice for their salvation. 

Some begged to be received into their group [...] so they took with them some aspirants to the religious life and, in their company, they all returned, at the appointed time, to Santa Maria della Porziuncola" (FF 1445).

Because those who choose God have their choice imprinted on their hearts and faces.

 

«Come after me, and I will make you fishers of men»  (Mt 4:19)

 

 

3.a Domenica T.O. (A)  (Mt 4,12-23)

104 Last modified on Saturday, 17 January 2026 07:24
Teresa Girolami

Teresa Girolami è laureata in Materie letterarie e Teologia. Ha pubblicato vari testi, fra cui: "Pellegrinaggio del cuore" (Ed. Piemme); "I Fiammiferi di Maria - La Madre di Dio in prosa e poesia"; "Tenerezza Scalza - Natura di donna"; co-autrice di "Dialogo e Solstizio".

Email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Familiarity at the human level makes it difficult to go beyond this in order to be open to the divine dimension. That this son of a carpenter was the Son of God was hard for them to believe. Jesus actually takes as an example the experience of the prophets of Israel, who in their own homeland were an object of contempt, and identifies himself with them (Pope Benedict)
La familiarità sul piano umano rende difficile andare al di là e aprirsi alla dimensione divina. Che questo Figlio di un falegname sia Figlio di Dio è difficile crederlo per loro. Gesù stesso porta come esempio l’esperienza dei profeti d’Israele, che proprio nella loro patria erano stati oggetto di disprezzo, e si identifica con essi (Papa Benedetto)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
These two episodes — a healing and a resurrection — share one core: faith. The message is clear, and it can be summed up in one question: do we believe that Jesus can heal us and can raise us from the dead? The entire Gospel is written in the light of this faith: Jesus is risen, He has conquered death, and by his victory we too will rise again. This faith, which for the first Christians was sure, can tarnish and become uncertain… (Pope Francis)
The ability to be amazed at things around us promotes religious experience and makes the encounter with the Lord more fruitful. On the contrary, the inability to marvel makes us indifferent and widens the gap between the journey of faith and daily life (Pope Francis)
La capacità di stupirsi delle cose che ci circondano favorisce l’esperienza religiosa e rende fecondo l’incontro con il Signore. Al contrario, l’incapacità di stupirci rende indifferenti e allarga le distanze tra il cammino di fede e la vita di ogni giorno (Papa Francesco)
An ancient hermit says: “The Beatitudes are gifts of God and we must say a great ‘thank you’ to him for them and for the rewards that derive from them, namely the Kingdom of God in the century to come and consolation here; the fullness of every good and mercy on God’s part … once we have become images of Christ on earth” (Peter of Damascus) [Pope Benedict]
Afferma un antico eremita: «Le Beatitudini sono doni di Dio, e dobbiamo rendergli grandi grazie per esse e per le ricompense che ne derivano, cioè il Regno dei Cieli nel secolo futuro, la consolazione qui, la pienezza di ogni bene e misericordia da parte di Dio … una volta che si sia divenuti immagine del Cristo sulla terra» (Pietro di Damasco) [Papa Benedetto]
And quite often we too, beaten by the trials of life, have cried out to the Lord: “Why do you remain silent and do nothing for me?”. Especially when it seems we are sinking, because love or the project in which we had laid great hopes disappears (Pope Francis)
E tante volte anche noi, assaliti dalle prove della vita, abbiamo gridato al Signore: “Perché resti in silenzio e non fai nulla per me?”. Soprattutto quando ci sembra di affondare, perché l’amore o il progetto nel quale avevamo riposto grandi speranze svanisce (Papa Francesco)
The Kingdom of God grows here on earth, in the history of humanity, by virtue of an initial sowing, that is, of a foundation, which comes from God, and of a mysterious work of God himself (John Paul II)

Due Fuochi due Vie - Vol. 1 Due Fuochi due Vie - Vol. 2 Due Fuochi due Vie - Vol. 3 Due Fuochi due Vie - Vol. 4 Due Fuochi due Vie - Vol. 5 Dialogo e Solstizio I fiammiferi di Maria

duevie.art

don Giuseppe Nespeca

Tel. 333-1329741


Disclaimer

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge N°62 del 07/03/2001.
Le immagini sono tratte da internet, ma se il loro uso violasse diritti d'autore, lo si comunichi all'autore del blog che provvederà alla loro pronta rimozione.
L'autore dichiara di non essere responsabile dei commenti lasciati nei post. Eventuali commenti dei lettori, lesivi dell'immagine o dell'onorabilità di persone terze, il cui contenuto fosse ritenuto non idoneo alla pubblicazione verranno insindacabilmente rimossi.